Naneun sana-i
Naje-neun neomankeum ttasaroun geureon sana-i
Keopi shikgido jeone wonsyas ttaerineun sana-i
Bami omyeon shimjangi teojyeobeorineun sana-i
Keureon sana-i

from RGFrance Translations – PSY - Gangnam Style (French Version) Lyrics on Rap Genius

Meaning

Je suis un homme
Un gars aussi chaud que toi durant la journée
Un gars qui peut boire son café cul-sec avant même qu'il refroidisse
Un gars dont le cœur déborde quand la nuit arrive
Ce genre de gars


La première phrase nous informe d'une évidence, mais vu les positions extra-che-lou de cheval qu'il effectue durant le clip, on aurait pu se poser des questions.

C'est évidemment humoristique, les paroles ne sont pas les plus importantes dans le morceau même si on relève une jolie construction anaphorique de la phrase…

Un gars…
Un gars…
Un gars…

A noter aussi la personnification exagérée du coeur qui déborde quand la nuit arrive.

Il se moque aussi des jeunes dits “populaires” qui se paient des cafés chers pour mieux paraître, comme il le disait avant.

Son esprit rebel est exprimé : il boit cul-sec les cafés alors qu'en Corée apparemment les cafés se dégustent (vu le prix)


Cours de coréen
Etant donné que les sites de traduction ne traduisent pas mot à mot (non je ne suis pas bilingue coréen) on n'apprend pas beaucoup de vocabulaire, toutefois on peut relever qu'il y a deux fois le mot “Keopi” depuis le début de la chanson, dans des phrases où il parle de café…

On en conclu que :
Keopi = Café !

Genius

Vous mourrez moins bêtes

To help improve the meaning of these lyrics, visit “PSY - Gangnam Style (French Version)” by RGFrance Translations Lyrics and leave a comment on the lyrics box