Cover art for Comoriano by Rohff
Nov. 15, 20081 viewer8.8K views

Comoriano Lyrics


[Intro : Rohff]
Salim Ali Amir, Zainaba
Lé djimbo linou tsi li tamaniya wa nagazidja
Yéndjéza, yéndjéza bo mkana baraka

[Pont : Salim Ali Amir]
Comori… comori…
Wo mwézi wou nouchiya
Wo mwézi, wou nouchiya

Nilawé woudouni
Nikaiyé wéwouni


[Couplet 1 : Rohff]
Mon corps est ici, mon cœur est là-bas
Si loin de toi, si fier de toi
Quand la Dounia me perd, j’ai besoin de toi
J’traverse le ciel, atterris sur toi
Me cherche et me retrouve en Toi
Tu es terre d’honneur et de foi
De respect de soi, devant ta richesse intérieur que vaut les mapésas
Tu as la classe de nos pères, j’en suis égal à toi
Tu as le charme de nos mères, on a apprit beaucoup de toi
Rien d’extravagant, la pauvreté survit de toi
Indépendant, des présidents ont été tué pour toi
On ne te partages pas et ça à n’importe quel prix
On est pas des mbouzi et ça je crois que les colons l’ont bien compris
L’occident dévergonde à travers le câble
Mais tes milles mosquées et ses prières repoussent le diable
Te préserve d’un volcan, des intempéries
Déclaration d’amour au nom de ta patrie
A la mort qu’on rapatrie
[Refrain : Salim Ali Amir]
Moina m’comori (Comoriano)
Tsodo dji fahari
Dji rémé yifouba
Hwanbé howa pouha

[Couplet 2 : Rohff]
Tu veux un guide touristique, Rohff ton consultant (Ewa)
Yékaya koudjo wourongowa, c’est insultant (Ewa)
On vit avec les djinns, dresse les mutants
Poètes et guerriers depuis l’époque des sultans
Hammahamet ma région, enfant de Mbéni
Les princesses de grandes familles veulent marier la puissance des m’safarini
"Tsassi, hodi, karibou, bo m’ba' kwézi
Hufaniha ? Hamdoulilah, ridjouba na mowo pvo tchassi
Ngarissi fourahani"

Vous représentez Farantsa ou Marékani, yé mwénéhani
Ma notabli wa pichiwa
Ma foundi wa pachiya wadjé wa richié lésisé iho ralaiya kwichiya
Pvichiya yé lesso
Pvo ra kaza zé kofia
Wousikou wa léwo, nari ziné sontsi piya, stylé
En mode Djalico on vient défilé
Wa ngazidja wa roha, haiyi, ma msoumilé
Certains font la plonge, mènent une vie de pacha au bled
Si tu es enfermé dans la France, ngaminé lakilé
Tu peux pas test nos plats, nos plages, nos coutumes
Les comoriens sont les étoiles les plus proches de la lune
[Refrain ]

[Pont]

[Couplet 3 : Rohff]
Avances, ba kounawou lindwa
Lèves le poins, ba karinawou paro chindwa
Yéni wa dzadzé, wa baba, wa djomba
Koudja lélwa naiy béiychwa ngawéna chonga
Ce qui nous protégé, les soilas, les badiris, les hitimas
Contre le mauvais œil, massahiri ,les fitnas
Environ un million de comorianos, comorianas
Béiykwa wo mwindjé wouzimwa si wouramboulana

[Refrain]

[Outro : Rohhf]
Fier d'être comorien
Fière d'être comorienne
N'gazidja, Anjouan, Mohéli, Mayotte #Comores United

[Salim Ali Amir & Zainaba]
Wo mwézi
Wou nouchiya

Nilawé woudouni nikaiyé wéwouni

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Produced By
Release Date
November 15, 2008
Tags
Comments