Cover art for Intro by Team BS

Intro

Team BS
Track 1 on Team BS 

Produced by

Feb. 24, 20141 viewer5.6K views

Intro Lyrics

[La Fouine & Sindy]
- LF : "Allô, Sindy ? Ça va, ma grande, ou quoi ?"
- Si. : "Ça va et toi ?"
- LF : Ça va, ça va. Dis-moi, j'te dérange pas là ?"
- Si. : "Nan, t'inquiètes."
- LF : "Ok. J't'appelais, il faut qu'j'te parle urgent."
- Si. : "Euuuh...oui. C'est grave ?"
- LF : "Nan, y a rien d'grave. Faut juste que j'te vois, faut qu'tu viennes à Paris, quoi."
- Si. : "Ok bah ça marche. Euh, j'suis en week-end là en plus donc ça tombe bien, donc c'est quand tu veux."
- LF : "Ok bah regarde sur ton mail, le billet d'avion est déjà pris."
- Si. : "Ok."
- LF : "À demain, Sindy."
- Si. : "Ok, ça marche. Bisous, Laouni, à demain."

[La Fouine & Fababy]
- LF : "Allô, Fababy ?"
- F. : "Ouais, ouais, ouais ?"
- LF : "Ça va ?"
- F. : "Ouais et toi ?"
- LF : "Tu fais quoi ?"
- F. : "Ouais, j'suis au foyer, j'me coupe les cheveux là."
- LF : "Sérieux ?"
- F. : "Nan, j'rigole. J'suis dans une chicha, wesh."
- LF : "Hahaha...Tu fais quoi là ? J'suis en studio là, j'voulais t'parler."
- F. : "Bah vas-y j'arrive."
- LF : "Vas-y viens tout d'suite, tu connais l'adresse, à tout d'suite"
- F. : "Vas-y t'inquiètes."
[La Fouine & Sultan]
- *Une meuf* : "Allô ? C'est qui ?"
- LF : "Allô, Sultan ?"
- Su. : "Qu'est-ce tu réponds à mon portable là ?! Vas-y, vas-y, vas-y, pousse-toi, pousse-toi."
- LF : "Mais c'est qui là ?"
- Su. : "Allô ?"
- LF : "Allô, Sultan ? C'est qui qui avait ton téléphone là ?"
- Su. : "Ah, laisse, laisse, une Ninminrintintin, hahaha."
- LF : "T'es où là ?"
- Su. : "J'suis au tel-hô là, à Porte d’Orléans."
- LF : "Ok. T'sais quoi ? J'suis au studio, j't'attends là, j'ai un truc important à t'dire."
- Su. : "Bah vas-y, vas-y, j'arrive tout d'suite là."
- LF : "Vas-y, à tout d'suite."
- Su. : "Vas-y."

[Au studio]
*Rires*
- F. : "Tu crois qu'on rigole avec toi, on va t'balaye, tu vas voir."
- LF : "Salut tout l'monde, ça va ou quoi ? Bah j'suis content d'vous voir aujourd'hui. Sindy, cool ?"
- Si. : "Oui et toi ?"
- LF : "Bah, si j'vous aie réuni aujourd’hui, c'est pour vous parler d'un projet. En fait, j'ai longuement réfléchi et j'me suis dit euh.. Pourquoi est-ce qu'on ferait pas un disque en commun ? Bah c'est vrai : j'vous ai vu grandir, mûrir artistiquement. Au début, vous étiez mes artistes, aujourd'hui vous êtes des artistes. Et j'kifferai partager...partager la scène avec vous, partager un disque avec vous. Et puis voilà, qu'on vibre, j'sais pas moi, qu'on s'enjaille."
- Su. : "Vas-y, j'suis bien, vas-y, on y va."
- F. : "Vas-y."
- LF : "Voilà, ça m'tenait à coeur. J'sais pas, on pourrait appeler ça "Team BS" ?"
- Su. : "Franchement ouais bien, hein."
- F. : "Lourd, lourd, l'idée."
- LF : "Mais je sais qu'vous avez des emplois du temps un peu chargés ces derniers temps mais...mais voilà, j'me disais qu'c'était une petite idée. Tu dis quoi toi, Sindy ? Ça t'tente ?"
- Si. : "Ouais mais grave. Tu peux compter sur moi, c'est sûr."
- LF : "Et toi, Fababy, t'es chaud ?"
- F. : "J'te suis, mon gars."
- LF : "Soultouane, tu dis quoi ? Je sais qu't'es chaud ?"
- Su. : "Hahaha toujours. Lourd, lourd, on y va, gros."
- LF : "Ok, putain j'suis trop content d'l'entendre, ça c'est un vrai kiff. Et bah vous savez quoi ? J'avais déjà anticipé. J'ai appelé Karim, il m'a mis en contact avec Skalp, Tommy Djibz, avec Nassi et puis on a commencé à travailler sur un projet. J'ai déjà un morceau à vous faire écouter. Romaric, il l'adore. Écoutez le truc, ça donne ça."

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Genius Annotation

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
Produced By
Written By
Masterisé par
Masterisé au
Enregistré par
Produit par
Release Date
February 24, 2014
Tags
Comments