What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

“Connaître ses classiques” : maitriser les bases d'une culture dans un domaine donné.

En l'occurrence :

Domaine donné : Rap Français.
Culture : Hip Hop.

Booba n'a de cesse de proclamer sa compréhension du Hip Hop Français, qui passe selon lui par la re-connaissance de ses racines américaines.

Le sens de la Lyric peut être aussi directement déduit de la précédente :

“j'connais mes classiques” c'est à dire le Béaba de la démerde dans la rue, qui consiste dans “tous les trafics bizarres.”

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Hommage à Zinédine Zidane qui, contre l'Angleterre (Euro 2004), a mis 2 buts dans le temps additionnel, alors que la France était menée 0-1. Elle gagnera finalement 2-1.
https://www.youtube.com/watch?v=HXilIJpDd_k

Autrement dit Kaaris ne peut plus placer sa confiance qu'en son Desert Eagle dans les arrêts de jeu. Zizou ayant quitté les terrains de manière définitive depuis déjà quelques années.

Riskaa évoque cette phase dans l'interview que le MC de Sevran a accordée au journal So Foot lors de la promo de son premier album solo Or noir, un an après la sortie de Futur :

Dans le morceau “Kalash” de Booba, tu poses d’ailleurs un couplet dans lequel tu parles de Zinédine Zidane. Tu dis : “Je n’ai confiance que dans mon Desert Eagle et en Zizou dans les arrêts de jeu”

Ça c’est clair et net. T’as confiance dans ton Desert Eagle si tu l’as sur toi. Pour Zidane, c’est pareil. Quand tu jouais les arrêts de jeu, et qu’il était encore sur le terrain, t’avais un véritable sentiment de sûreté. Maintenant, le plus précis des deux, ça reste encore le Desert. Zidane, c’est comme l’Équipe de France 98, ça parle à tout le monde. La France qui gagne. Tout le monde était rassemblé, tout le monde était heureux. Quelque chose de fort s’était créé à cette époque. Je suis évidemment loin d’être le seul à le penser. Par contre, tout le délire Black Blanc Beur, j’en ai rien à foutre. C’était juste l’histoire de jeunes qui réussissaient quelque chose dans leur domaine.


Après les Simpson et American Dad, c'est maintenant Ma Famille d'abord qui inspire le rappeur.
En effet, à un moment de cette série Michael Kyle dit :

Je n'ai confiance qu'en Michael Jordan dans le dernier quart-temps

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Littéralement :

C’est le mode opératoire,
Le mode de vie.

Mala affirme la philosophie 92i (manière de faire les choses et de se comporter) en utilisant le latin, langue de Maximus, de celles qui déchainent les enfers, et qui perdurent dans la langue française contemporaine.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Etape dans l'ascension du D.U.C. :

http://www.youtube.com/watch?v=NHa5eSCEq5A

Concurrence : Fin de carrière (…à la sortie du concert en question), en mode : “Les poils de ma chatte ne lui serviront plus à se faire des manteaux de fourrure.”

C.e Q.u'il F.allait D.émontrer.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Bram’s est né un 7 juillet (7/7) et entretenait une sorte de superstition autour de ce chiffre. Suite à sa mort, Booba a choisi le 7 pour figer les larmes de la perte sur son visage :

Certains aiment y voir une référence à Georges Best, l’enfant terrible du football anglais des années 60 qui portait l'emblématique numéro 7 à Manchester United, et était aussi doué sur un terrain que dans un bar.

Il n'est pas certain que Booba ait réellement voulu faire cette référence en l'écrivant. Mais peut être que c’est sans importance, car, et ce sont ses mots, une fois le son sorti, il ne lui appartient plus.

Hasard ou non, les bouteilles de Jack Daniels affichent un “no.7”. Or, Booba avait lancé une de ces bouteilles sur un spectateur lors du concert Urban Peace 2 au Stade de France, en 2008.

http://www.youtube.com/watch?v=bsTHx81G7f8

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

En mode : “Enterrement de Bram’s”

Booba est fidèle au 92i jusqu'à la mort.
Et il hyperbolise ça matériellement avec l'image du corbillard, le véhicule qui transporte le cercueil, qui serait siglé 92i

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Mon apologie :

Syn. Fr : Célébration, défense, discours, dithyrambe, éloge, glorification, justification, panégyrique, plaidoyer.
Def. Anglaise : Excuses. Do apologise = exprimer ses excuses.

Interprétation bilingue de la lyric : Ode à Bram’s, et expression d’une culpabilité pour ne pas avoir su le sauver.

La phase qui suit semble être un dialogue dans lequel Mala décrirait en mode direct, un échange avec Bram’s peu avant son suicide :

Mala :

« – Pourtant ça vit dans le luxe. »

Le 92i a atteint son but : le beef, et tout ce que cela implique de faste et de liberté.

Bram’s :

« – Mais j'en peux plus, puisque j'te l'dis rien ne va plus,
Ca dort même plus, mange même plus,
Bois, fume, psychote en plus.
Rien ne va plus ! Rien ne va plus !

No Comment.

Poids d'un crime, sur les O.G

Retour au style narratif indirect, avec peut être l'expression d'une culpabilité pesant sur les épaules des O.G. survivants.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Monopole O.G, le grec en fil conducteur :

Mala et Booba monopolisent, accaparent, l'attention de tout le monde,

Tels des braqueurs :

Mains en l'air, personne ne bouge !

ou en mode Geemic du Old Gangsta, Old Emcee, qui harangue l’assemblée avant sa phase,

Everybody put your hands up ! – House of Pain, Jump Aroud

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Après avoir fait 40 millions de dollars, je me suis fait tatouer : “La vie n'a plus de prix”

Rick Ross explique que c'est à partir du moment où sa fortune s'est élevée à 40 Millions de dollars qu'il a pu commencer à dépenser de l'argent sans se demander s'il en avait les moyens.

Traduction de “live it up” par “La vie n'a plus de prix” pour essayer de rendre le double sens de cette expression dans le jargon de Rick Ross :

  • Parce qu'on en a les moyens, pouvoir vivre sans avoir à se préoccuper de l'argent.

  • Idée d'une vie menée en dépensant énormément d'argent.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

What is this?

The Genius annotation is the work of the Genius Editorial project. Our editors and contributors collaborate to create the most interesting and informative explanation of any line of text. It’s also a work in progress, so leave a suggestion if this or any annotation is missing something.

To learn more about participating in the Genius Editorial project, check out the contributor guidelines.

Loading...

Je suis Don King renoi, j'ai un million autour du doigt.

Don King était le manager, très controversé, de Mike Tyson

Comme souvent la lyric est a double sens puisqu'en s'affirmant Don King, Rick Ross, dont l'un des surnom est The Don (Parrain de la Mafia), s'auto-proclame Roi.

Traduction de “milli on the ring”, par “J'ai un million autour du doigt” pour l'assonance avec Renoi. La traduction littérale est “Un million sur la bague”

Il est tentant de ne pas traduire ring afin de garder le second double sens de la lyric :

J'ai un million sur le ring.

  • Il a des millions (en diamants) sur ses bagues.
  • Il a un million “sur le ring” (de boxe), comme Don King qui s'est enrichi littéralement sur le ring avec des méthodes mafieuses que Rick Ross n'aurait pas reniées.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.