Coming down, still sipping Mixed Emotions by Ab-Soul

Coming down is Screw-ston slang for pulling through in a slab, often sipping something purple.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

September 25th, 2012

That could be a term for it, but Ab-Soul isn’t your typical “stunt in car kinda person” I don’t think.
If you’ve ever had a really potent codeine/promethazine trip
it’s kinda split into 2 parts. The beginning when you’re pretty social, very buzzed, and is pretty euphoric. The second part is when you’re “coming down” and the high becomes more of a psychological one with daydreams, and you’re getting tired, but you’re still very happy.

Add a suggestion

Tryna slander my name but when you sit think about it
It's hard to show off your aim when niggas yet to see the target
Cruise Control by Mac Miller (Ft. Wiz Khalifa)

While other artists are hating on Wiz and it has been argued that he doesn’t lash back, it’s because those other artists are nothing to him and they’re unpopular thus not worth his time.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Is fada anois an la
A d'fhag me mo bhaile
Nil athas I mo chroi
Nil ann ach an marbh
S' Fagaim Mo Bhaile (And I Leave My Home) by Enya

Translation:

The day is long past
When I left my home
There is no hope in my heart
There is only death

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Deireadh an turas mor
Taim bronach, buartha 's briste
I mo dhiaidh nach mbeidh nios mo
Ach, ta se I ndan duinn, a phaisti
S' Fagaim Mo Bhaile (And I Leave My Home) by Enya

Translation:

The end of the long journey
I am sad, sorrowful, broken
After me there will be no more (of my kind)
But children, it is our destiny

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Oiche is me liom fein
Speartha dubh go domhain, a choich
Ag cuimhneamh ar laethanta a bhi
Gan gha agus gan ghruaim
Eistim leis an ghaoth
Uaigneas mor, go deo, a choich
S' Fagaim Mo Bhaile (And I Leave My Home) by Enya

Translation:

Night and I am alone
Endless deep black skies
Remembering days that were
Without want and without gloom
I listen to the wind
Endless great loneliness forever

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Maidin is tus an lae
Is fagaim mo bhaile
Ta mo chroise go bron
Is fad ar shiul m'oige
S' Fagaim Mo Bhaile (And I Leave My Home) by Enya

Translation:

Morning and the day’s beginning
And I leave my home
My heart is breaking
My youth is long past

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Ah! Je voudrais voler
Comme un oiseau d'aile
Only If... by Enya

Translation:

Ah! I want to fly,
Like a bird with wings

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Mornie alantie May It Be by Enya

Translation:

Darkness has fallen

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Mornie utulie May It Be by Enya

Translation:

Darkness has come

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Mornie alantie May It Be by Enya

Translation:

Darkness has fallen

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +