…and because all he has with this girl is a sexual relationship, and no significant other, he doesn’t have to wash his neck or try to cover it up.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

When this girl comes over, it is just to relieve whatever stress it is from her boyfriend back home. To the Weeknd, it’s just sex, but he yearns for something more. And he is willing to relieve her stress until she stops needing it from him…

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

After a long night involving drugs, sex, and whatever else, Abel cleans himself up before leaving — implying that he routinely uses her to vent his sexual frustrations and then is gone with the wind.

Maybe he is trying to make any hickeys less noticeable? Maybe he is trying to rid the scent from the night before, or lipstick/makeup stains? Or perhaps it serves a latent function, and the washing is an effort to shake off the guilt.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

April 29th, 2013

While it makes sense to interpret this whole verse as being from the woman’s perspective, this line definitely makes more sense if it’s from the protagonist’s perspective; he’s not the one cheating so he wouldn’t have to cover up any signs of adultery.

May 1st, 2013

Actually, when taking the whole song into context, it actually doesn’t make sense to interpret the verse from the woman’s perspective. This is HIM explaining what he now “understands” about “what we (they) have become.”

She washes her neck when she leaves, therefore signaling that she looks upon her acts with him shamefully and doesn’t want her “actual” man to know.

Daedalus
May 5th, 2013

Washing the neck could also mean she washes her cervix, because she does not want to get pregnant by him. It`s definately from his perspective. Whats odd is that he sounds annoyed by her doing that.

Add a suggestion

She will ‘take him’ (think about sex in biological terms), i.e. have sex with him one last time, then convince herself that’s it. But this happens time and time again. Also, the idea of “taking him” is comparing him to a drug. It’s as though he is an addiction she cannot quit.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

He is not going to tell anyone that they are sleeping together, especially not her boyfriend, as this sort of “intimate relationship” they are having is something that he is very used to.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

May 9th, 2013

He knows that she doesnt want to really talk about , to just “get to it” so he’s saying that he knows the drill and just keep quiet

Add a suggestion

Wiz stacks money earned so long ago that it is similar to the way some people end up piling up out-of-date newspapers when done reading them. 

Some would say he also puns that he’s been stacking paper for some time and that it’s “old news.”

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

“Vámonos” translates from Spanish to English as “Let’s go!”

This is Jay-Z’s way of saying to his G.O.O.D. Music/Roc Nation disciples: “Autobots, roll out!”

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

HOV is one of Jay’s many nicknames, derived from the latinization of the Hebraic name for God, Jehovah, used by Jay-Z to imply he’s the God of the rap game.
Jefe is Spanish for “boss,” which Jay-Z most certainly is figuratively and literally.

This also continues the Latin influence in this verse and he begins the next line with a translation.

Could Jay also be a guerrilla? More than just a continuation of Latin influence, the use of the term “Jefe” might be a nod to former Cuban president Fidel Castro, whose nickname is El Jefe. Hov first shouted out Fidel on “Otis” when he said, “Welcome to Havana/smoking cubanos with Castro in cabanas.” The line is consistent with Jay’s regard for Latin revolutionaries generally, as he first displayed on “Public Service Announcement” with the line, “I’m like Che Guevara with bling on: I’m complex.”

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

Someone with less money than Jay-Z really shouldn’t even be talking to him. A reference to Bay area rapper Too $hort who featured on Kelis’s “Bossy.” (This is not a diss, as Too $hort has done songs with Hov in the past.)

http://www.youtube.com/watch?v=SSgp-IIgr4I

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +

This slick and sharp saying isn’t just good for talking to your orange, blow-out styled New Jersey Guido buddies, but for keep all dem salty ass haters at bay.

This video is processing – it'll appear automatically when it's done.

Show other contributors +